Жемчужина любви - Страница 3


К оглавлению

3

– Жан-Пьер?

– Да, Колетт. У тебя есть другой жених?

– Мадлен, мы вовсе не жених с невестой, – уверила подругу Колетт.

– Но вы ведь уже встречаетесь больше года.

– И что с того?

– Я считала, что и ты наконец встретила своего единственного и неповторимого. Наверняка ты, как и я, не замечаешь других мужчин, если это так…

– Это не так.

Мадлен растерянно хлопала ресницами. Натали торжествовала: Колетт снова вернулась в ее команду. В неформально существующий и самопровозглашенный Клуб свободных и независимых женщин Парижа.

– То есть… как это «не так»?

– Ну… – Колетт пару секунд помялась. – Вообще-то я никогда не была по уши влюблена в Жан-Пьера. Он мне нравится…

– Нравится?! – воскликнула Мадлен. – Хочешь сказать, что год спала с мужчиной, который тебе только нравился?

Колетт смущенно потупилась. Натали пришла ей на помощь:

– Не всем дано терять голову от любви. Что такое, в сущности, любовь? Выдумка поэтов и отрада мечтателей.

– Хочешь сказать, что я безмозглая мечтательница?

Назревал конфликт, и Колетт поспешила сгладить углы. В конце концов подруги повздорили из-за нее.

– Жан-Пьер был такой милый, обходительный…

– Был? – Мадлен нахмурилась. – Он тебя обидел?

– Мне кажется, что мы не подходим друг другу. В последнее время мы ругаемся по каждому пустяку.

– Ясно как божий день, – вынесла вердикт Натали. – Период влюбленности и влечения миновал. После года отношений – первый кризис. Люди перестают мириться с недостатками партнера и принимаются исправлять их и учить друг друга жизни. Конфетно-букетный период позади, наступают серые будни. Рутина повсе-дневности.

– Ты в своем репертуаре, – заметила Мадлен. – Тебя послушать, так счастливых союзов не бывает.

– Мэди, дорогая. Мы ведь уже сказали, что твой брак с Жеромом – счастливое исключение из правила. Один случай на тысячу.

– Вовсе нет! Я знаю десятки пар, которые любят друг друга и счастливы в браке не один год.

– Наверняка они все лишь создают видимость идеальной семьи. Для сослуживцев, соседей, детей, родственников…

– Натали, когда ты влюбишься по-настоящему, тогда заговоришь совсем по-другому.

– Предлагаешь подождать?

– Надеюсь, что этот миг не за горами.

– Слышу от тебя эту фразу много лет, – язвительно заметила Натали.

Подруги снова забыли о Колетт, из-за которой, собственно, и разгорелся сыр-бор.

Официант принес три вазочки с мороженым.

Уф, вздохнула Колетт. Может быть, мороженое хоть немного охладит пыл Мадлен и Натали. Подруги всегда представлялись ей двумя чашами весов, на которых она непременно взвешивала свои «за» и «против», прежде чем принять какое-нибудь важное решение. Зачастую они сами не знали, какую важную роль играли в жизни Колетт.

Вот и сейчас она снова стояла перед выбором. Присоединись она к лагерю Мадлен – как и ее, ждало бы замужество и семейная жизнь с Жан-Пьером. Колетт могла закрыть глаза на его недостатки и попытаться смириться с ними…

Если бы на ее месте оказалась Натали, она бы, не раздумывая, послала Жан-Пьера ко всем чертям и жила в свое удовольствие.

– Итак, что там у вас с Жан-Пьером? Снова повздорили из-за твоей работы? – Мадлен отправила в рот мороженое и закрыла от удовольствия глаза. – Мм, какая вкуснятина. Нужно обязательно привести сюда Жерома.

– Мы ведь договорились, что это будет только наше место! – вспылила Натали.

Колетт погладила подругу по руке и миролюбиво произнесла:

– Ну-ну, дорогая. Мадлен ведь не собирается приводить сюда Жерома в тот момент, когда мы будем здесь. К тому же уверена, что ему здесь не особо понравится. Мужчины предпочитают дешевые забегаловки с пивом, пиццей и спортивным телеканалом.

– Говори за своего Жан-Пьера! – запальчиво возразила Мадлен. – А мой Жером любит то, что нравится мне!

– Типичный пример мужа-подкаблучника, – констатировала как само собой разумеющийся факт Натали.

В какую-то долю секунды Колетт испугалась, что Мадлен запустит в Натали своим мороженым, но вопреки ее опасениям Мадлен холодно улыбнулась и ответила ледяным тоном:

– Мне жаль тебя, дорогая. Как только…

– …Ты встретишь свою любовь – запоешь по-другому, – передразнила подругу Натали. – Взгляни на Колетт. Они с Жан-Пьером не так давно вместе, а уже надоели друг другу до чертиков. Он ведь тебя раздражает, верно?

Колетт вынуждена была согласиться с Натали. Пусть формулировка подруги и показалась ей… гм, несколько грубой.

– Не спеши с выводами. – Мадлен явно не желала сдаваться без боя. – У каждой пары бывают напряженные моменты… Почему бы вам не поговорить с Жан-Пьером в спокойной обстановке?

– Потому что каждый наш разговор заканчивается ссорой. Вчера Жан-Пьер остался у меня на ночь… Мало того что я весь вечер вынуждена была терпеть футбольные комментарии из соседней комнаты… Потом я лишь попросила его убрать за собой пустую банку из-под пива. Он обещал сделать это в перерыве между таймами. Однако, когда я заглянула в комнату через час, он по-прежнему сидел на диване и смотрел телевизор… – Колетт выдержала театральную паузу, которая должна была подчеркнуть важность следующего заявления: – А перед ним красовалась пустая банка!

Натали подмигнула Мадлен, и та едва сдержалась, чтобы не разразиться словесной лавиной в ответ на ехидство, мелькнувшее во взгляде подруги.

Колетт продолжала, начисто забыв о тающем мороженом:

– Я снова напомнила о банке… и тогда… Жан-Пьер словно с цепи сорвался. Апофеозом стало его обвинение, будто бы это по моей вине его любимая команда проиграла матч. В общем, мы легли спать в разных комнатах. Наутро Жан-Пьер попросил у меня прощения, приготовил завтрак и разбудил меня поцелуем… но неприятный осадок в душе все равно остался. Вот такие дела.

3